Home

The American Language Reprint Series

The American Language Reprint (ALR) series aims to compile the various word-lists, vocabularies and phrase books which were collected in the early years of North American settlement. The series begins with the languages and dialects of the Eastern Woodlands, with a primary emphasis on the Eastern Algonquian and Iroquoian families. We hope to progressively extend the geographical scope of the project to form a comprehensive linguistic record of native North America prior to the advent of modern linguistics.


A MIDSUMMER SONG

O, Father's gone to market-town, he was up before the day, 
And Jamie's after robins, and the man is making hay,
And whistling down the hollow goes the boy that minds the mill,
While mother from the kitchen-door is calling with a will:
"Polly! - Polly! - The cows are in the corn!
O, where's Polly?"

From all the misty morning air there comes a summer sound -
A murmur as of waters from skies and trees and ground.
The birds they sing upon the wing, the pigeons bill and coo,
And over hill and hollow rings again the loud halloo:
"Polly! - Polly! - The cows are in the corn!
O, where's Polly?"

Above the trees the honey-bees swarm by with buzz and boom,
And in the field and garden a thousand blossoms bloom.
Within the farmer's meadow a brown-eyed daisy blows,
And down at the edge of the hollow a red and thorny rose.
But Polly! - Polly! - The cows are in the corn!
O, where's Polly?

How strange at such a time of day the mill should stop its clatter!
The farmer's wife is listening now and wonders what's the matter.
O, wild the birds are singing in the wood and on the hill,
While whistling up the hollow goes the boy that minds the mill.
But Polly! - Polly! - The cows are in the corn!
O, where's Polly?
Richard Watson Glider [1844-1909]